Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



108Përkthime - Gjermanisht-Turqisht - Erste Gedanke

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtFrengjishtAnglishtArabishtGjuha danezeTurqisht

Ky përkthim i përket projektit Tanker omkring et æble.
Æblet

Æblet

Korte fortællinger og digte skrevet i et enkelt sprog.


Kategori Poezi

Titull
Erste Gedanke
Tekst
Prezantuar nga m.sarilar
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

Das Glück


Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.

Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?

Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
Vërejtje rreth përkthimit
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich

Titull
İlk düşünce
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga delvin
Përkthe në: Turqisht

Mutluluk

Biz insanlar
kendimizin ve diğer insanların memnuniyeti için
ne yapabileceğimizi göstermek üzere
etkin olmak için yaratıldık.

Sahip olduÄŸun birÅŸeyleri vermekten daha asil olan nedir ?

Bu mutluluk deÄŸilse eÄŸer
MutluluÄŸun ne olduÄŸunu bilmiyorum ..


U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 5 Nëntor 2008 20:25





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Tetor 2008 21:53

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
delvin, tek burası var:
'kendimizin ve diğer insanların...' daha akıcı olur