Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - aÄŸlıyorum

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ağlıyorum
Tekst
Prezantuar nga blackangel_5
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

ağlıyorum
Vërejtje rreth përkthimit
uk

Titull
I'm crying
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga ozge _91
Përkthe në: Anglisht

I'm crying
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 24 Korrik 2008 00:41





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Korrik 2008 18:42

Sunnybebek
Numri i postimeve: 758
This is just a single word, so it shouldn't be translated.

23 Korrik 2008 19:35

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Sunnybebek,

This is not a single word. It is a complete sentence. Even made up of three words, it has a subject and a verb.
What identifies "single words" is the lack of a linking verb.

Thanks for the notification.

23 Korrik 2008 19:43

Sunnybebek
Numri i postimeve: 758
Ok Lilian, I agree, but on Turkish, according to me, it is just a a single verb in some grammatical form.

But anyway, thanks for your explanation and your reply.