Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Lituanisht-Anglisht - Tu Saunuolis Noriu Zinoti Koki Naudoji Zodyna

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: LituanishtAnglisht

Kategori Humor

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Tu Saunuolis Noriu Zinoti Koki Naudoji Zodyna
Tekst
Prezantuar nga alfamale
gjuha e tekstit origjinal: Lituanisht

Tu Saunuolis

Noriu Zinoti Koki Naudoji Zodyna
Vërejtje rreth përkthimit
The S in Saunuolis and the Z's in Zinoti and Zodyna have ^ (the other way up) above them and the last I in koki and the last A in Zodyna have little tails underneath them.

This was given to me by somebody who appreciated my attempts to say good morning to them in Lithuanian (visitor over here on holiday). She thought it would be funny to write me a note and see if i could understand it! :)

Titull
Well done!
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga rtzz
Përkthe në: Anglisht

Well done!
I want to know, what dictionary you are using.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 29 Korrik 2008 00:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Korrik 2008 19:11

Valentina_K
Numri i postimeve: 21
In my opinion, the first phrase should be translated as "Well done!", not "You're nice".