Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



20Teksti origjinal - Portugjeze braziliane - aquela história

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeHungarishtTurqisht

Titull
aquela história
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga docinho**
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Me do teu jeito,daquelas fotos,teus e-mails,das coisas que você me disse aqui.Tento te esquecer,mas é impossível,impossível sem você!
2 Shkurt 2008 21:32





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Mars 2008 13:23

goncin
Numri i postimeve: 3706
This text is weird, I coudn't find a sense for the first word "Me" (it seems the period is incomplete), so I'll just ignore it.

Intended as a bridge only:

"(I remember I'm just wondering here...?) your way of being, those pictures, your emails, the things you said me here. I try to forget you, but it's impossible, impossible without you""

CC: Cisa smy drkpp elmota

4 Mars 2008 13:39

Cisa
Numri i postimeve: 765
Wow, thanks!

4 Mars 2008 15:06

smy
Numri i postimeve: 2481
Thanks goncin! , is there another way for saying "your way of being"?