Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Gjuha polake - здравей любов моя.все още мисля за теб всеки...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtGjuha polake

Kategori Shkrim i lirë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
здравей любов моя.все още мисля за теб всеки...
Tekst
Prezantuar nga VankoJ
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

здравей любов моя.все още мисля за теб всеки ден.знаех че ще ме забравиш но аз неможах да те забравя.обичам те кактп тогава.липсваш ми прекалено много.

Titull
Witaj moje kochanie. Nadal myślę o Tobie każdego...
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga Inulek
Përkthe në: Gjuha polake

Witaj moje kochanie. Nadal myślę o Tobie każdego dnia. Wiedziałem, że zapomnisz o mnie, ale ja nie potrafię Ciebie zapomnieć. Kocham Cię tak samo, jak kiedyś. Strasznie mi Ciebie brakuje.
Vërejtje rreth përkthimit
* In the first sentence there are two options (masculine: "wiedziałem", or feminine: "wiedziałam"). I can't state from the context who is writing this letter.
U vleresua ose u publikua se fundi nga bonta - 4 Tetor 2008 21:24





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Shtator 2008 13:17

Edyta223
Numri i postimeve: 787
Hi Tempest! (zdravo)
Can you help me and give me an English bridge?
Prijatno
Edyta

CC: tempest

4 Tetor 2008 13:50

bonta
Numri i postimeve: 218
Edyta, maybe we could ask the second (magnificent and wonderful) expert for help.

ViaLuminosa, Polish Experts need your help
Would you feel like bridging this into english for us?

Thank you!

CC: ViaLuminosa

4 Tetor 2008 23:33

ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
Tempest hasn't been active since long time and that's why he didn't answer your appeal...
The text is:
"Hello, my love. I still think of you every day. I knew you'd forget me, but I couldn't forget you. I love you just the same way as before. I miss you too much."
Cheers!

4 Tetor 2008 23:41

bonta
Numri i postimeve: 218
Perfect

Let's hope that Tempest will be back to us soon.

But as for this translation, you have been simply perfect.

Thank you