Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - Never stop dreaming.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskLatinLatinItalienskSpansk

Kategori Tanker

Tittel
Never stop dreaming.
Tekst
Skrevet av antrea
Kildespråk: Engelsk Oversatt av goncin

Never stop dreaming.

Tittel
Nunca pare de soñar.
Oversettelse
Spansk

Oversatt av brusurf
Språket det skal oversettes til: Spansk

Nunca pare de soñar.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 29 Juni 2012 19:19





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Juni 2012 21:37

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Jp, could you please merge this request with this other one.
Thanks.

CC: jp

27 Juni 2012 12:19

jp
Antall Innlegg: 385
Done, thx!

29 Juni 2012 04:10

Lev van Pelt
Antall Innlegg: 313
"Nunca dejes de soñar"

29 Juni 2012 15:10

brusurf
Antall Innlegg: 32
He traducido "nunca pare de soñar" porque imperativo formal

29 Juni 2012 16:13

Lev van Pelt
Antall Innlegg: 313
You are right; brusurf. My apologies!
I took the English text as the original one; and, even so, my reading is questionable.

29 Juni 2012 16:19

brusurf
Antall Innlegg: 32
No problem! :-)