Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tysk - Look, I didn't bear it out...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskSvenskTysk

Tittel
Look, I didn't bear it out...
Tekst
Skrevet av Juhana
Kildespråk: Engelsk Oversatt av lenab

Look, I didn't endure it, take my weapon and hit me. My hand doesn't reach my spade, I'm sorry. Today I did wrong. My friend, do you intend to kill me?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"vur" ="hit", or "kill"
" belim"= "my spade", eller " my loins"

Tittel
Sieh, ich habe es nicht ertragen
Oversettelse
Tysk

Oversatt av kaca30
Språket det skal oversettes til: Tysk

Sieh, ich habe es nicht ertragen, nimm meine Waffe und schlag mich. Meine Hand erreicht meinen Spaten nicht, es tut mir leid. Heute habe ich falsch gehandelt. Mein Freund, beabsichtigst du, mich zu töten?
Senest vurdert og redigert av italo07 - 21 Mai 2009 22:17