Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Arabiska - أنا تاجر جزائري، و عنواني هو كالتالي: أريد أن...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaEngelskaRumänskaTurkiska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
أنا تاجر جزائري، و عنواني هو كالتالي: أريد أن...
Text att översätta
Tillagd av FEKHAR
Källspråk: Arabiska

أريد أن أشتري منتجاتكم و لكن ليس بوسعى التنقل خارج الجزائر.
فلذالك ما هي نقطة البيع في الجزائر من فضلكم.
و لعلمكم لا أتقن إلا اللغة العربية.
Anmärkningar avseende översättningen
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Senast redigerad av Francky5591 - 16 Juni 2007 14:22





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Juni 2007 19:58
i m besneisman from algeria
and my adress is the next
i want to buy your prouducts but i cant leave my country
so what is your center sales in algeria blease
i dont speak any lunguge axcept arabic


17 Juni 2007 14:48

arabic82
Antal inlägg: 1
Cezayirli bir iş adamıyım adresim yandadır.ürünlerinizden satın almak istiyorum fakat ülkemden ayrılamıyorum buyüzden cezayirdeki satış noktanız nerededir,lütfen?ve arapça haricinde bir dil konuşamıyorum

18 Juni 2007 05:33

kafetzou
Antal inlägg: 7963
محمود محمد and arabic82 please put your translations in the translation window, not in a note.

jp, why do we keep having this problem with Arabic translators? Maybe the instructions are unclear in Arabic.

18 Juni 2007 07:46

cucumis
Antal inlägg: 3785
I'm not sure why, maybe the message "Do not send your translations in a message, the "Translate" button is intended for this purpose." is not well transalted in arabic ? (I've send a copy of this message to marahban and overkiller in order they can answer).

18 Juni 2007 15:32

kafetzou
Antal inlägg: 7963
I'm sending them a link to this page, too, so one of them can send a message in Arabic to these translators.