Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Turkiska - أنا تاجر جزائري، Ùˆ عنواني هو كالتالي: أريد أن...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaEngelskaRumänskaTurkiska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
أنا تاجر جزائري، و عنواني هو كالتالي: أريد أن...
Text
Tillagd av FEKHAR
Källspråk: Arabiska

أريد أن أشتري منتجاتكم و لكن ليس بوسعى التنقل خارج الجزائر.
فلذالك ما هي نقطة البيع في الجزائر من فضلكم.
و لعلمكم لا أتقن إلا اللغة العربية.
Anmärkningar avseende översättningen
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titel
Ben Cezayirli bir işadamıyım. Mallarınızdan birkaçını satın almak...
Översättning
Turkiska

Översatt av p0mmes_frites
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Ben Cezayirli bir işadamıyım.
Mallarınızdan birkaçını satın almak istiyorum, fakat
yurtdışına seyahat edebilmem mümkün değil.
Cezayir'de kollarınız ya da satış noktalarınız var mı?
Bu arada, sadece Arapça olarak iletişim kurabilirim.
Senast granskad eller redigerad av serba - 20 Juli 2007 11:35