Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-טורקית - أنا تاجر جزائري، Ùˆ عنواني هو كالتالي: أريد أن...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתאנגליתרומניתטורקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
أنا تاجر جزائري، و عنواني هو كالتالي: أريد أن...
טקסט
נשלח על ידי FEKHAR
שפת המקור: ערבית

أريد أن أشتري منتجاتكم و لكن ليس بوسعى التنقل خارج الجزائر.
فلذالك ما هي نقطة البيع في الجزائر من فضلكم.
و لعلمكم لا أتقن إلا اللغة العربية.
הערות לגבי התרגום
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

שם
Ben Cezayirli bir işadamıyım. Mallarınızdan birkaçını satın almak...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי p0mmes_frites
שפת המטרה: טורקית

Ben Cezayirli bir işadamıyım.
Mallarınızdan birkaçını satın almak istiyorum, fakat
yurtdışına seyahat edebilmem mümkün değil.
Cezayir'de kollarınız ya da satış noktalarınız var mı?
Bu arada, sadece Arapça olarak iletişim kurabilirim.
אושר לאחרונה ע"י serba - 20 יולי 2007 11:35