Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Арабский - أنا تاجر جزائري، Ùˆ عنواني هو كالتالي: أريد أن...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийАнглийскийРумынскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
أنا تاجر جزائري، و عنواني هو كالتالي: أريد أن...
Текст для перевода
Добавлено FEKHAR
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

أريد أن أشتري منتجاتكم و لكن ليس بوسعى التنقل خارج الجزائر.
فلذالك ما هي نقطة البيع في الجزائر من فضلكم.
و لعلمكم لا أتقن إلا اللغة العربية.
Комментарии для переводчика
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Последние изменения внесены Francky5591 - 16 Июнь 2007 14:22





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Июнь 2007 19:58

محمود محمد
Кол-во сообщений: 32
i m besneisman from algeria
and my adress is the next
i want to buy your prouducts but i cant leave my country
so what is your center sales in algeria blease
i dont speak any lunguge axcept arabic


17 Июнь 2007 14:48

arabic82
Кол-во сообщений: 1
Cezayirli bir iş adamıyım adresim yandadır.ürünlerinizden satın almak istiyorum fakat ülkemden ayrılamıyorum buyüzden cezayirdeki satış noktanız nerededir,lütfen?ve arapça haricinde bir dil konuşamıyorum

18 Июнь 2007 05:33

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
محمود محمد and arabic82 please put your translations in the translation window, not in a note.

jp, why do we keep having this problem with Arabic translators? Maybe the instructions are unclear in Arabic.

18 Июнь 2007 07:46

cucumis
Кол-во сообщений: 3785
I'm not sure why, maybe the message "Do not send your translations in a message, the "Translate" button is intended for this purpose." is not well transalted in arabic ? (I've send a copy of this message to marahban and overkiller in order they can answer).

18 Июнь 2007 15:32

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
I'm sending them a link to this page, too, so one of them can send a message in Arabic to these translators.