Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Latin - Realize seus sonhos.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaLatin

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Realize seus sonhos.
Text
Tillagd av crepusculo
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Realize seus sonhos.
Anmärkningar avseende översättningen
<Bridge by Lilian>
"Fulfill your dreams"

Titel
Somnia tua confice.
Översättning
Latin

Översatt av alexfatt
Språket som det ska översättas till: Latin

Somnia tua confice.
Anmärkningar avseende översättningen
confice/attinge
Senast granskad eller redigerad av Aneta B. - 28 September 2011 23:13





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 Augusti 2011 15:04

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
I'm not sure about the verb you have used, Alex.

expleo, explere --> to full up (for example, "vasam explere" or carry out (a duty)

I'd suggest you use "efficere" or even better "conficere" what means to fulfill, to realize (a promise, a dream, an aim).


17 Augusti 2011 15:17

alexfatt
Antal inlägg: 1538
conficere

Thank you and welcome back!