Cucumis - Gratis översättning online
. .



52Översättning - Danska-Engelska - Lidt forskelligt

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaEngelskaPersiska

Titel
Lidt forskelligt
Text
Tillagd av bredkjaer1
Källspråk: Danska

Hej smukke mand.

Hvordan var din dag?

Hvad har du lavet?

Nyder du det gode vejr?

Hvor er det godt at se dig.

Nyder at tale med dig.

Du fascinerer mig.

Dine smukke øjne bliver ved at fascinere mig!

Godnat og sov godt Søde.
Anmärkningar avseende översättningen
Oversættelsen ønskes præcis :)

Titel
A bit of each.
Översättning
Engelska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hi, handsome man.

How was your day?

What have you done?

Do you enjoy the good weather?

How good it is to see you.

Enjoy talking with you.

You fascinate me.

Your beautiful eyes keep on fascinating me.

Good night and sleep well, sweetie.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 3 April 2009 13:08





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

19 Augusti 2009 00:33

gamine
Antal inlägg: 4611
Validated bridge for you.

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_216734.html

==A bit of each.


Hi, handsome man.

How was your day?

What have you done?

Do you enjoy the good weather?

How good it is to see you.

Enjoy talking with you.

You fascinate me.

Your beautiful eyes keep on fascinating me.

Good night and sleep well, sweetie.


CC: ghasemkiani

19 Augusti 2009 08:03

ghasemkiani
Antal inlägg: 175
Thanks gamine.