Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Rumänska - Estou querendo colo.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaRumänska

Titel
Estou querendo colo.
Text
Tillagd av Aroldo
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Estou querendo colo.
Anmärkningar avseende översättningen
Added "Estou" in order to be acceptable for translation. <Lilian>

Titel
colo
Översättning
Rumänska

Översatt av Freya
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Vreau să fiu luat în braţe.
Anmärkningar avseende översättningen
"colo" - substantiv cu mai multe sensuri : braţe, poală, uter etc. Expresia este folosită mai ales cu referire la copii: "Vreau să fiu luat/ă în braţe(ţinut/ă în poală) sau, mai scurt, "Vreau în braţe !", "Vreau ajutor/ refugiu/ atenţie/afecţiune.";
* http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=107109
* imagine reprezentativă: http://www.flickr.com/photos/paula_marina/412545821/
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 1 Februari 2009 21:02