Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



421Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisisk brasilianskSerbiskRumænskTyrkiskArabiskGræskFinskTyskSpanskItalienskBulgarskPortugisiskSvenskFranskHollandskDanskUkrainskUngarskAlbanskPolskBosniskHebraiskRussiskKinesisk (simplificeret)LatinIndonesiskEsperantoIslandskKatalanskKroatiskLitauiskNorskFrisiskJapanskSlovakiskTjekkiskLettiskPersiskMongolskBretonskKinesiskOld græskJapanskKinesiskEngelskMakedonsk

Kategori Poesi

Titel
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Tekst
Tilmeldt af artlover_25@yahoo.com.tr
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Bemærkninger til oversættelsen
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titel
Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af artlover_25@yahoo.com.tr
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
Senest valideret eller redigeret af VişneFr - 18 Februar 2007 18:26





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 April 2007 09:28

nava91
Antal indlæg: 1268
Is this translation right? "I love you" = "Seni seviyorum" ?

18 April 2007 19:33

canaydemir
Antal indlæg: 36
yes

18 April 2007 21:02

nava91
Antal indlæg: 1268
But the translation "Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim." is right?
There aren't "" and "." and "!"

20 April 2007 04:58

mystic
Antal indlæg: 6
this translation is true , not matter ..

20 April 2007 13:51

kafetzou
Antal indlæg: 7963
The translation is correct. The way quotations are done in Turkish is that the quotation is turned into a noun phrase, so that literally it translates as "To me me the-loving-you-did don't say, allow the-feeling-I-do" - Turkish is a very difficult language to learn for this reason!

15 August 2009 17:55

kendin_ol_19
Antal indlæg: 99
Aynı mana ama bire bir transfer edersek.Şöyle olmalı :Bana ''Seni seviyorum'' deme! Bırak hissedeyim.