Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Rumænsk - ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskRumænsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...
Tekst
Tilmeldt af jecomprendtout
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Ça fait un mois qu'on s'est rencontrés et c'est comme si je te connaissais depuis toujours.

Titel
A trecut o lună de când ne-am întâlnit dar mă...
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af Ionut Andrei
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 12 Maj 2011 01:03





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 April 2011 15:00

Freya
Antal indlæg: 1910
A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.

26 April 2011 00:11

Tzicu-Sem
Antal indlæg: 493
"...dintotdeauna"

12 Maj 2011 01:02

iepurica
Antal indlæg: 2102
Bun, modificat si aprobat. Multumesc amandurora.