Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Dansk-Engelsk - At leve af dét man selv har skabt, er meget...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskFranskEngelsk

Kategori Tanker

Titel
At leve af dét man selv har skabt, er meget...
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk

At leve af dét
man selv har skabt,
er meget skønnere,
end at leve af dét,
som andre har skabt.
Bemærkninger til oversættelsen
aforisme

Titel
to live
Oversættelse
Engelsk

Oversat af jairhaas
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Living from what you have created yourself
is much more beautiful
than living
from what others have created


Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 5 April 2010 00:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 Marts 2010 00:49

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi jairhaas

As usual, I'm basing myself on the accepted French version to propose my edits.

In the French version I don't see the word "virtue" at all.

I suggest:

Living from what you have created yourself
is much more beautiful
than living
from what others have created

Let me know what you think

Bises
Tantine

12 Marts 2010 07:34

jairhaas
Antal indlæg: 261
I accept your corrections. What does "bises" mean?

19 Marts 2010 21:03

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi jairhaas

"bises" is the French word for "kisses"

Could you edit your text so as I can set a poll?

Bises
Tantine