Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Norsk-Bosnisk - Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 Ã¥r, og gÃ¥r...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: NorskSerbiskBosniskKroatisk

Titel
Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går...
Tekst
Tilmeldt af ista91
Sprog, der skal oversættes fra: Norsk

Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går på idrettsfag.

Titel
enesbeckovic
Oversættelse
Bosnisk

Oversat af enesbeckovic
Sproget, der skal oversættes til: Bosnisk

Zdravo. Ja se zovem.Ja zivim u. ja imam 17 godina, i bavim se gimnastikom.
Senest valideret eller redigeret af lakil - 31 December 2008 18:47





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 December 2008 03:13

Svarog
Antal indlæg: 16
idrettsfag means doing sports at school - idem na fizicko vaspitanje, not gimnastika/ in general

21 December 2008 01:30

Gaga_86
Antal indlæg: 34
"fizicko vaspitanje" is the same in Serbian and Bosnian... I don't understand why it is "gimnastika" there...

26 December 2008 16:48

Cinderella
Antal indlæg: 773
I agree with Gaga

30 December 2008 12:54

maki_sindja
Antal indlæg: 1206
Me too.