Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - Automatically-translation-administrator.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEsperantoRanskaSaksaKatalaaniEspanjaJapaniHollantiArabiaTurkkiBulgariaRomaniaPortugaliHepreaItaliaVenäjäAlbaaniRuotsiSuomiSerbiaTanskaKiina (yksinkertaistettu)KreikkaKroaattiKiinaPuolaEnglantiUnkariNorjaKoreaTšekkiPersian kieliBrasilianportugaliSlovakkiIslannin kieliUkrainaIiriAfrikaansHindiSloveeniVietnamin
Pyydetyt käännökset: KlingonKurdi

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Automatically-translation-administrator.
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Otsikko
Automatic-traducere-administrator
Käännös
Romania

Kääntäjä aelred
Kohdekieli: Romania

Aceasta este lista numãrului de caractere necesare pentru a traduce un text de 100 de caractere din limba englezã în fiecare dintre limbile menţionate. Aceste valori determinã costul(numãrul de puncte) fiecãrei traduceri solicitate. Ele sunt automat îmbunãtãţite şi actualizate de fiecare datã când o traducere este acceptatã de cãtre un expert sau un administrator.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 24 Elokuu 2005 23:17