Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - The work is a tryptich dedicated to ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaBulgariaPersian kieliTanskaRomaniaPuolaEspanjaBrasilianportugaliItaliaTurkkiVenäjäSaksaSerbiaKroaattiBosniaKatalaaniRuotsiHollantiHepreaNorjaKreikkaKiina (yksinkertaistettu)Unkari
Pyydetyt käännökset: Färsaarten kieli

Kategoria Essee - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
The work is a tryptich dedicated to ...
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Englanti

The work is a triptych dedicated to the three Italian composers Luciano Berio, Bruno Maderna and Franco Donatoni.
Huomioita käännöksestä
France-French

Otsikko
Descrierea operei de artă
Käännös
Romania

Kääntäjä principia
Kohdekieli: Romania

Lucrarea este un triptic dedicat celor trei compozitori italieni: Luciano Berio, Bruno Maderna și Franco Donatoni.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Freya - 3 Lokakuu 2012 06:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Lokakuu 2012 18:10

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Bună,

Zic că e mai bine să-l lăsăm simplu - triptic, aşa apare în toate traducerile din câte văd.
Am găsit şi site-ul care conţine exact această propoziţie. ^.^

Link

2 Lokakuu 2012 18:35

principia
Viestien lukumäärä: 13
Sunt de acord.