Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Unkari - Traduire ou être traduit

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaHollantiBulgariaAlbaaniSaksaRuotsiArabiaTurkkiRomaniaPortugaliVenäjäEspanjaJapaniItaliaHepreaKatalaaniUnkariBrasilianportugaliKiina (yksinkertaistettu)EsperantoKroaattiKreikkaSerbiaPuolaTanskaLiettuaSuomiKiinaNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiKurdiIiriAfrikaansThain kieli
Pyydetyt käännökset: NepaliNewariUrduVietnamin

Kategoria Lause - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Traduire ou être traduit
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä cucumis

Voulez-vous [1]traduire[/1] ou [2]être traduit[/2]?

Otsikko
Fordítani avagy fordíttatni
Käännös
Unkari

Kääntäjä patricius
Kohdekieli: Unkari

Szeretne [1]fordítani[/1] avagy [2]fordíttatni[/2]?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut evahongrie - 16 Toukokuu 2007 07:15