Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Italų - a)}: Не бях ти казал, че аз съм ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųItalų

Kategorija Pokalbiai

Pavadinimas
a)}: Не бях ти казал, че аз съм ...
Tekstas
Pateikta dano_88
Originalo kalba: Bulgarų

a)}: Не бях ти казал, че аз съм излизал с Роберта, само защото ти тогава, ако си спомняш, й беше ядосана, че се е качвала в колата на твоя Даниеле.
б): Дадададада, слушала съм такива глупости и друг път.
в): Не е твоя работа, един път се опита да ми развалиш нещата, втори път няма да стане.
a}: Не, не съм се опитвал нищо да развалям, оти Даниеле, като дойде тук.
б): А, така ли??
б): Гледай сега, аз си живея моя живот, ти - твоя... И не се меси в моя, точка по въпроса.
Pastabos apie vertimą
questa è una conversazione su skype tra il soggetto a e b in bulgaro con alfabeto latino.

Pavadinimas
Non ti ho detto ...
Vertimas
Italų

Išvertė raykogueorguiev
Kalba, į kurią verčiama: Italų

a) Non ti ho detto che sono uscito con Roberta, solo perche' tu, se ti ricordi, eri arrabbiata con lei perche' era salita sulla macchina del tuo Daniele.
b) Sì sì sì, ho sentito certe stupidaggini anche altre volte.
b) Non ti riguarda, hai provato una volta a rovinarmi le cose, non ci riuscirai la seconda.
a)Non ho provato a rovinare niente, perche' se Daniele viene qui.
b) Ah sì??
b) Vedi, ora sto vivendo la mia vita, tu la tua...e non ti intromettere nella mia, punto.
Validated by Efylove - 5 gruodis 2010 19:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 rugsėjis 2010 12:51

Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Hi ViaLuminosa!
Can I have a bridge for evaluation?
Thanks!


CC: ViaLuminosa

26 rugsėjis 2010 14:35

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
I'm sorry Efylove, but this text is too long and I don't do large bridges, just a sentence or two. Maybe it's better to wait till someone speaking both Bulgarian and Italian votes positively...

4 spalis 2010 18:53

raykogueorguiev
Žinučių kiekis: 244
sulla fiducia no e?

5 spalis 2010 13:37

Efylove
Žinučių kiekis: 1015

4 lapkritis 2010 16:12

raykogueorguiev
Žinučių kiekis: 244
Insomma questa traduzione...è troppo tempo che non se ne viene a capo...