Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Ispanų - yarın açıklanıo öss

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųIspanų

Kategorija Laisvas rašymas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
yarın açıklanıo öss
Tekstas
Pateikta YeYa92
Originalo kalba: Turkų

yarın açıklanıo öss
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Pavadinimas
Los resultados del ÖSS
Vertimas
Ispanų

Išvertė gapita
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Los resultados del Exámen de Selección de Estudiantes (ÖSS) serán anunciados mañana.
Validated by lilian canale - 17 liepa 2008 01:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 liepa 2008 23:05

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Antes de editar:

Los resultados del Examen de selección de estudiantes (ÖSS) será anunciado mañana.


16 liepa 2008 23:09

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
gapita, no puedes cambiar la corrección que ha sido hecha.

Vou a corregir de nuevo y espero que no deshagas lo que yo corrija o tendré que rechazar la traducción.

16 liepa 2008 23:21

YeYa92
Žinučių kiekis: 7
Ala gracias por la traducción!!

17 liepa 2008 02:38

gapita
Žinučių kiekis: 21
Peço desculpa por ter mudado o que já estava corrigido.
Foi uma confusão que fiz. Ainda não estou muito dentro do funcionamento do site, funcionamento das traduções e avaliações/correcções. Foi ignorância.

De qualquer forma talvez fosse uma boa ideia que as traduções, depois de avaliadas, deixassem de poder ser reeditáveis para evitar estes equívocos… não sei.

De qualquer forma, fica mais uma vez o meu pedido de desculpas.