Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Hiszpański - yarın açıklanıo öss

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiHiszpański

Kategoria Wolne pisanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
yarın açıklanıo öss
Tekst
Wprowadzone przez YeYa92
Język źródłowy: Turecki

yarın açıklanıo öss
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Tytuł
Los resultados del ÖSS
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez gapita
Język docelowy: Hiszpański

Los resultados del Exámen de Selección de Estudiantes (ÖSS) serán anunciados mañana.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 17 Lipiec 2008 01:15





Ostatni Post

Autor
Post

16 Lipiec 2008 23:05

lilian canale
Liczba postów: 14972
Antes de editar:

Los resultados del Examen de selección de estudiantes (ÖSS) será anunciado mañana.


16 Lipiec 2008 23:09

lilian canale
Liczba postów: 14972
gapita, no puedes cambiar la corrección que ha sido hecha.

Vou a corregir de nuevo y espero que no deshagas lo que yo corrija o tendré que rechazar la traducción.

16 Lipiec 2008 23:21

YeYa92
Liczba postów: 7
Ala gracias por la traducción!!

17 Lipiec 2008 02:38

gapita
Liczba postów: 21
Peço desculpa por ter mudado o que já estava corrigido.
Foi uma confusão que fiz. Ainda não estou muito dentro do funcionamento do site, funcionamento das traduções e avaliações/correcções. Foi ignorância.

De qualquer forma talvez fosse uma boa ideia que as traduções, depois de avaliadas, deixassem de poder ser reeditáveis para evitar estes equívocos… não sei.

De qualquer forma, fica mais uma vez o meu pedido de desculpas.