Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Italiaans-Engels - Il mondo è grande e dentro si possono incontrare...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngels

Categorie Gedachten

Titel
Il mondo è grande e dentro si possono incontrare...
Tekst
Opgestuurd door cilappa
Uitgangs-taal: Italiaans

Il mondo è grande e dentro si possono incontrare persone speciali: io ho incontrato te!
Ti regalo un sorriso...ti porterà allegria, se avrai paura ti terrà compagnia perchè il sorriso di un amico è come il sole: illumina la strada e riscalda il cuore

Titel
The world is big and in it one can meet
Vertaling
Engels

Vertaald door eupi
Doel-taal: Engels

The world is big and in it one can meet special people: I have found you!
I offer you a smile...it will bring you joy, if you are afraid it will bring you company because a friend's smile is like the sun: it lights the streets and warms up the heart
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 20 oktober 2007 00:36





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 oktober 2007 22:59

pluiepoco
Aantal berichten: 1263
dentro is better to be translated as "where" or "in which",

compagnia, yes is direct to company, but the later is much often used as corporation, why don't you use "companion" or "colleague"?


22 oktober 2007 13:53

cilappa
Aantal berichten: 1
Io purtroppo non parlo, e quindi, non capisco l'inglese, pertanto eventuali messaggi devono essere scritti in italiano. Non sono in grado di valutare le traduzioni proposte; essendo io così ignorante in materia, per me va tutto bene