Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Turks - Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...
Tekst
Opgestuurd door moni_0907
Uitgangs-taal: Bulgaars

Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в сериала "Листопад" ти си все едно си съвестта. Ти си най-добрата от всички други и си моята любимка, моята съвест. И да энаеш, че съм българка. ОБИЧАМ ТЕ.

Titel
Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki...
Vertaling
Turks

Vertaald door vildanonur
Doel-taal: Turks

Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki, "Yaprak Dökümü" dizisinde sen bir vicdan gibisin.Sen hepsinden daha iyisin ve benim en sevdiğimsin, benim vicdanımsın. Ve biliyorsun ki ben Bulgarım. SENİ SEVİYORUM.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bilge Ertan - 18 december 2010 18:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

17 december 2010 23:55

Bilge Ertan
Aantal berichten: 921
Hi ViaLuminosa !
May I have a bridge here? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

18 december 2010 10:34

ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
Bennu Yıldırımlar (Fikret), I want to tell you that in the series "Leaf fall" you're as a conscience. You're the best from all and my favourite, my conscience. You know I'm a Bulgarian. I LOVE YOU."

18 december 2010 18:45

Bilge Ertan
Aantal berichten: 921
Thank you so much !