Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Turco - Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroTurco

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...
Texto
Propuesto por moni_0907
Idioma de origen: Búlgaro

Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в сериала "Листопад" ти си все едно си съвестта. Ти си най-добрата от всички други и си моята любимка, моята съвест. И да энаеш, че съм българка. ОБИЧАМ ТЕ.

Título
Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki...
Traducción
Turco

Traducido por vildanonur
Idioma de destino: Turco

Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki, "Yaprak Dökümü" dizisinde sen bir vicdan gibisin.Sen hepsinden daha iyisin ve benim en sevdiğimsin, benim vicdanımsın. Ve biliyorsun ki ben Bulgarım. SENİ SEVİYORUM.
Última validación o corrección por Bilge Ertan - 18 Diciembre 2010 18:53





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Diciembre 2010 23:55

Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Hi ViaLuminosa !
May I have a bridge here? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

18 Diciembre 2010 10:34

ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
Bennu Yıldırımlar (Fikret), I want to tell you that in the series "Leaf fall" you're as a conscience. You're the best from all and my favourite, my conscience. You know I'm a Bulgarian. I LOVE YOU."

18 Diciembre 2010 18:45

Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Thank you so much !