Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Pools - Representative-interrogative-interview

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeensChinees ItaliaansAlbaneesCatalaansSpaansBraziliaans PortugeesPortugeesPoolsVereenvoudigd ChineesTurksDuitsEsperantoZweedsArabischNederlandsRussischHebreeuwsBulgaarsHongaarsTsjechisch

Categorie Betekenissen - Computers/Internet

Titel
Representative-interrogative-interview
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Titel
Tytuł-język
Vertaling
Pools

Vertaald door civic2
Doel-taal: Pools

Tytuł lekcji musi być napisany w tym samym języku co sama lekcja i musi trafnie określać treść lekcji (na przykład, "Formy pytające", "Zwierzęta", "Rozmowa o pracę", itd...
21 december 2005 15:08