Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Russiskt-Enskt - От страсти у мужчины кровь бурлила...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktEnskt

Bólkur Yrking - Skemt

Heiti
От страсти у мужчины кровь бурлила...
Tekstur
Framborið av Gannushka
Uppruna mál: Russiskt

От страсти у мужчины кровь бурлила...

И женщина, с улыбкой на устах,...

Сказала, что себя бы разрешила

Поцеловать, но только в 2-х местах.


О, мужики - святая простота!

Он к женщине предвинулся поближе

И попросил быстрей назвать места.

Она сказала: ...в Риме и в Париже
Viðmerking um umsetingina
British Eng.

Heiti
The man's blood was boiling with passion...
Umseting
Enskt

Umsett av max00jc
Ynskt mál: Enskt

The man's blood was boiling with passion...
And with a smile on her lips, the woman
Said that there were two places only
Where she would let him kiss her.

Oh, men, the holy simplicity!
He moved up to the woman
And asked her to name the places right away.
She said... Rome and Paris.
Góðkent av lilian canale - 21 Desember 2008 00:51





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

19 Desember 2008 11:06

Cinderella
Tal av boðum: 773
I am not sure about this:
Said that there were two places only
Where she would let him kiss her.

19 Desember 2008 15:04

SnowyPanter
Tal av boðum: 3
Есть пара ошибок, но это не мешает воспринять правильно смысл перевода.

20 Desember 2008 00:33

max00jc
Tal av boðum: 16
Yes, I'm not totally sure about that either, Cinderella, but I can't think of another way to translate the word play: places in the world confused with areas of the body. Any ideas?

20 Desember 2008 21:48

ViaLuminosa
Tal av boðum: 1116
"...where she would allow herself to kiss him"

"...and asked HER to name the places..."

20 Desember 2008 23:12

max00jc
Tal av boðum: 16
ViaLuminosa, thanks! The second suggestion is great, I'm using it.
But your first suggestion doesn't seem to be correct: there's nothing about kissing him in the Russian text, it's all about kissing her. "Себя бы разрешила поцеловать"...