Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Türkisch - Dommage, nous ne pourrons pas parler ensemble

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkischDeutsch

Kategorie Rede - Liebe / Freundschaft

Titel
Dommage, nous ne pourrons pas parler ensemble
Text
Übermittelt von KaRiZMaX
Herkunftssprache: Französisch

Dommage, nous ne pourrons pas parler ensemble
Moi non plus je ne parle pas le turc
bisous

Titel
Ne yazık, birlikte konuşamayacağız.
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Türkisch

Ne yazık, birlikte konuşamayacağız.
Ben de Türkçe konuşmuyorum
öptüm
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von smy - 29 Dezember 2007 16:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 Dezember 2007 17:00

maldonado
Anzahl der Beiträge: 19
başlıktaki cümleye bakarsak, "ne yazık, birlikte konuşamayacağız) şeklinde çevrilmeliydi. çevirinin bu cümlesi türkçe'de çok anlamsız...

17 Dezember 2007 17:36

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Yes, you are right Maldonado? I edit my translation. I didn't notice the negative form. The first sentence in french is not correct "nous ne pourrons pas parler ensemble"

17 Dezember 2007 18:38

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Merci francky pour la correction du texte français "tu es rapide comme l'éclair"