Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Spanisch - Distilled

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSpanisch

Kategorie Satz - Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
Distilled
Text
Übermittelt von zaidita
Herkunftssprache: Englisch

Consequently, the process of creating quality services that benefit vulnerable populations should not be grounded solely in a distilled list of principles and techniques for the management and administration of organisations.
Bemerkungen zur Übersetzung
La palabra "distilled" en este contexto, no sé si conviene "destilada" en este caso, tal vez algo así como "condensada", "extractada" o alguna idea mejor, por favor. Me ayudarían a ver como queda esta oración traducida al español?

Titel
Resumida
Übersetzung
Hohe Qualität erbetenSpanisch

Übersetzt von guilon
Zielsprache: Spanisch

Por lo tanto, el proceso de creación de servicios de calidad que beneficien a las poblaciones vulnerables no debería basarse sólo en una lista resumida de principios y técnicas para la gestión y administración de organizaciones.
Bemerkungen zur Übersetzung
Destilada no me suena bien en ningún caso. Resumida, condensada, compendiada, sintetizada, me parecen buenas opciones.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lila F. - 22 Oktober 2007 11:46