Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Esperanto-Irisch - Åœanĝu retpoŝtadreson

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRumänischBulgarischFaröischDänischKoreanischHindiLitauischAlbanischEsperantoSuaheli
Erbetene Übersetzungen: Irisch

Titel
Ŝanĝu retpoŝtadreson
Übersetzung
Esperanto-Irisch
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Esperanto

Ŝanĝu retpoŝtadreson
Bemerkungen zur Übersetzung
It's better (and closer to the original) as an imperative verb than as a noun phrase.
10 Juni 2009 17:41