Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Есперанто-Ирландски - Åœanĝu retpoŝtadreson

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРумънскиБългарскиФарерски ДатскиКорейскиХиндиЛитовскиАлбанскиЕсперантоСуахили
Желани преводи: Ирландски

Заглавие
Ŝanĝu retpoŝtadreson
Превод
Есперанто-Ирландски
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Есперанто

Ŝanĝu retpoŝtadreson
Забележки за превода
It's better (and closer to the original) as an imperative verb than as a noun phrase.
10 Юни 2009 17:41