Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hindi-Esperanto - Om mani padme hum

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HindiEnglischTürkischEsperantoSpanischLatein

Titel
Om mani padme hum
Text
Übermittelt von eomiagel
Herkunftssprache: Hindi

Om mani padme hum

Titel
Jen Perlo en Lotus'
Übersetzung
Esperanto

Übersetzt von eomiagel
Zielsprache: Esperanto

Jen Perlo en Lotus'
Bemerkungen zur Übersetzung
Mi estas informiĝinta pri la signifo kaj intenco de la mantro, kaj mi konkludis ke ĝi estas ariĝo de vortoj kaj, paralele, silaboj, portantaj signifaĵojn. La rezulto estas frazo metaforuma kiu elvokas plialtan spritan signifon.
Eble ekzistas pli bona traduko.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von goncin - 23 Oktober 2008 12:59





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 Oktober 2008 08:31

zciric
Anzahl der Beiträge: 91
should be:
Mi honoras la perlon en la lotuso.

23 Oktober 2008 12:59

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
zciric,

I've done a research and found out that eomiagel's interpretation ('This is the jewel in the lotus') is closer to the general meaning of the mantra than the version translated into English on Cucumis.org. I'm going to accept it.

CC: Tantine

23 Oktober 2008 22:34

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi Goncin Hi zciric

Thanks, I will edit the English version with "jewel".

Bises
Tantine

24 Oktober 2008 00:43

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Tantine, my apologies!

I meant "This is the pearl in the lotus". The "I honour" thing is abounding.

CC: Tantine