Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



43翻訳 - 英語 -トルコ語 - Do you know what it feels like loving someone...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Do you know what it feels like loving someone...
テキスト
darisun様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away?
Do you know what it feels like loving someone without being loved?
Hope you will never know that feeling...
'cause the heart is bleeding and it hurts...

タイトル
Senden kurtulmak için
翻訳
トルコ語

serba様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Senden kurtulmak için can atan birini sevmek nasıldır bilir misin?
Sevilmeden sevmek nasıldır bilir misin?
Umarım bu duyguyu hiç öğrenmessin…
Çünki kalp kanar ve acı verir…
最終承認・編集者 serba - 2007年 8月 22日 07:04





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 8月 10日 13:09

efkan
投稿数: 13
Hoş bir çeviri olmuş. Şiirin özündeki soğukluğu, "geçmişliği" ; Serba'nın seçtiği sözcüklerden de yakalamak mümkün. Tebrik ederim.

2008年 10月 17日 15:18

huzursuz.bebeqq54
投稿数: 7
gsl bi çewri olmş grçktn