Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-フィンランド語 - durf anders te zijn

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 オランダ語デンマーク語フィンランド語ポーランド語ラテン語フリジア語

タイトル
durf anders te zijn
テキスト
phmmaas様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語 phmmaas様が翻訳しました

durf anders te zijn

タイトル
uskalla olla erilainen
翻訳
フィンランド語

Amanada78様が翻訳しました
翻訳の言語: フィンランド語

uskalla olla erilainen
翻訳についてのコメント
"uskalla" is 2nd person imperative, basic form could also be used "uskaltaa" depending on the context.
最終承認・編集者 Maribel - 2007年 7月 25日 16:33





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 7月 20日 10:06

Maribel
投稿数: 871
I am trying to find out which grammatical form the verb has here in the original... because it would sound much better with "uskalla"...