Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-セルビア語 - Duree de I'intervalie entre chaque 20m (s,1/1000)

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語セルビア語

カテゴリ 説明 - スポーツ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Duree de I'intervalie entre chaque 20m (s,1/1000)
テキスト
vatrenikonj様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Duree de I'intervalie entre chaque 20m (s,1/1000)
翻訳についてのコメント
prevod na srpski

タイトル
Dužina intervala između svakih 20m
翻訳
セルビア語

grafikus様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Dužina intervala između svakih 20m (s,1/1000)
翻訳についてのコメント
Duzina intervala izmedju svakih 20 m (bukvalni prevod) ili duzina intervala na svakih 20m (u zavisnosti od teksta)
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2009年 2月 3日 22:53





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 3日 10:29

Roller-Coaster
投稿数: 930
Grafikus, reci mi samo šta znači ono u zagradi u originalu (s, 1/1000)?

Da ubacimo i to u prevod?


2009年 2月 3日 22:48

grafikus
投稿数: 31
Neznam tacno da ti kazem, rekao bih da se radi o nekoj duzinsko-vremenskoj jedinici stila 1 na 1000 u sekundi ili nesto slicno. Ja bih ostavio kako je u originalu.

Pozdrav

2009年 2月 3日 22:52

Roller-Coaster
投稿数: 930
Samo me to i zanimalo

Hvala!