Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - in ogni caso spero che il mio atteggiamento di...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
in ogni caso spero che il mio atteggiamento di...
テキスト
gülbiz様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

in ogni caso spero che il mio atteggiamento di ieri non abbia cambiato nulla perche mi piaci e sei bellissima cosi come sei.

タイトル
anyway, I hope my behaviour
翻訳
英語

Fosty様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

...anyway, I hope my behaviour of yesterday hasn't changed anything because I like you and you're beautiful as you are.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 9月 18日 15:09





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 16日 17:03

lilian canale
投稿数: 14972
change ---> changed

2008年 9月 18日 09:19

Oana F.
投稿数: 388
"in ogni caso" is "however", not "by the way"

2008年 9月 18日 09:30

azitrad
投稿数: 970
I think it's "anyway", not "by the way"

2008年 9月 18日 11:38

MÃ¥ddie
投稿数: 1285
I agree with Oana and Andreea.