Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-デンマーク語 - Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語フランス語デンマーク語ロシア語ラテン語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...
テキスト
gamine様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Jag söker förändring

Jag äger styrka

Jag har kraft
翻訳についてのコメント
Översättning utifrån ett mer filosofiskt, bejakande, positivt, utvecklande, tänkvärt och fritt perspektiv. Skall användas som komposition och inspiration med annan text.

Översättnigen får EJ associera till exempelvis militär styrka eller politisk förändring.

タイトル
Forandring Styrke Kraft Bemærkelser..
翻訳
デンマーク語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Jeg søger forandring

Jeg ejer styrke

Jeg har kraft.
最終承認・編集者 wkn - 2008年 6月 12日 20:13





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 11日 17:35

wkn
投稿数: 332
Jeg synes du skal bruge "kraft" lige som på svensk.

2008年 6月 11日 20:20

gamine
投稿数: 4611
Rettet.