Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Данська - Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаФранцузькаДанськаРосійськаЛатинська

Категорія Сайт / Блог / Форум

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...
Текст
Публікацію зроблено gamine
Мова оригіналу: Шведська

Jag söker förändring

Jag äger styrka

Jag har kraft
Пояснення стосовно перекладу
Översättning utifrån ett mer filosofiskt, bejakande, positivt, utvecklande, tänkvärt och fritt perspektiv. Skall användas som komposition och inspiration med annan text.

Översättnigen får EJ associera till exempelvis militär styrka eller politisk förändring.

Заголовок
Forandring Styrke Kraft Bemærkelser..
Переклад
Данська

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Данська

Jeg søger forandring

Jeg ejer styrke

Jeg har kraft.
Затверджено wkn - 12 Червня 2008 20:13





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Червня 2008 17:35

wkn
Кількість повідомлень: 332
Jeg synes du skal bruge "kraft" lige som på svensk.

11 Червня 2008 20:20

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Rettet.