Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-土耳其语 - ci sentiamo prestissimo

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语法语罗马尼亚语丹麦语土耳其语巴西葡萄牙语

标题
ci sentiamo prestissimo
正文
提交 Dj_ReaL-ist
源语言: 意大利语

ci sentiamo prestissimo

标题
en kısa zamanda haberleşelim..
翻译
土耳其语

翻译 delvin
目的语言: 土耳其语

en kısa zamanda görüşelim.
handyy认可或编辑 - 2008年 八月 13日 16:25





最近发帖

作者
帖子

2008年 七月 31日 21:01

CamillaFriis
文章总计: 5
hej Skat.
Jeg glæder mig så meget til du snart er færdig.
Du har ikke lang tid igen.
Jeg savner dig så meget og tænker på dig hele tiden. Jeg ønsker bare at kunne snakke med dig ansigt til ansigt, kigge i dine øjne og sige hvor meget du betyder for mig. Jeg ønsker et liv sammen med dig og håber at vi en dag vil lave vores egen famile sammen. Jeg har aldrig elsket nogen som jeg elsker dig og du vil have en plads i mit hjerte så længe jeg lever.
Husk det og glem det ikke. Jeg håber du har det på samme måde.
Jeg elsker dig.

2008年 八月 1日 06:50

Jane31
文章总计: 25
Mein Vorschlag als Nicht-Experte (!) zu dieser Ãœbersetzung:
Yakında görüşmek üzere!

2008年 八月 1日 11:49

CamillaFriis
文章总计: 5
hej Skat.
Jeg glæder mig så meget til du snart er færdig.
Du har ikke lang tid igen.
Jeg savner dig så meget og tænker på dig hele tiden. Jeg ønsker bare at kunne snakke med dig ansigt til ansigt, kigge i dine øjne og sige hvor meget du betyder for mig. Jeg ønsker et liv sammen med dig og håber at vi en dag vil lave vores egen famile sammen. Jeg har aldrig elsket nogen som jeg elsker dig og du vil have en plads i mit hjerte så længe jeg lever.
Husk det og glem det ikke. Jeg håber du har det på samme måde. Og vi vil lærer at snakke sødt til hinanden.
Jeg elsker dig.

2008年 八月 9日 20:54

kfeto
文章总计: 953
jane31 onerisine katiliyorum.

fransizcada haberlesme oldugu belirtilmiyor.
'gorusmek' daha genel ve belirsiz