Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Англійська - email 23

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаАнглійськаПольська

Категорія Лист / Email

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
email 23
Текст
Публікацію зроблено krofcik2
Мова оригіналу: Російська

Привет! Ваше письмо получено!
удобно, доступно, надежно!

Заголовок
email 23
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Guzel_R
Мова, якою перекладати: Англійська

Hello,
Your letter was received.
Easy, handy, reliable.
Затверджено lilian canale - 22 Липня 2008 21:26





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Липня 2008 14:43

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Guzel,

It seems to me that it should be: "Your letter was received".

22 Липня 2008 17:01

Guzel_R
Кількість повідомлень: 225
Yes, sure

22 Липня 2008 20:18

Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
Hi Lilian and Guzel_R ,

According to me there should be not: "Your letter was received", but "Your letter is received", because in Russian variant there is no indication of the past tense.