Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-ایتالیایی - Quelle est cette femme sans sourcils, aux...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویاسپانیولیایتالیایی

طبقه ادبيات - فرهنگ

عنوان
Quelle est cette femme sans sourcils, aux...
متن
civentura پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Quelle est cette femme sans sourcils, aux mâchoires développées sous leur luxuriante rondeur, aux cheveux extrêmement fins ou très-peu fournis, au front très-découvert ou très-puissant, à l’oeil sans éclat, mais d’une limpidité surhumaine? La tradition nous dit que c’est madame Lise, femme del signor Francesco del Giocondo.

عنوان
Chi è questa donna senza cigli
ترجمه
ایتالیایی

Trismegistus ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Chi è questa donna senza sopracciglia, colla mascella sviluppata sotto la sua incurvatura lussuosa,con dei capelli estremamente fini o poco spessi, colla fronte tanta scoperta o tanta forte, cogli occhi senza lustro, ma di una limpidezza sovraumana? La tradizione ci dice che lei è signora Lisa, donna di signor Francesco del Giocondo.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Ricciodimare - 18 جولای 2009 08:37