Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-پرتغالی برزیل - Enfermo de amor

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیاسپانیولیفرانسویآلمانیپرتغالی برزیلپرتغالی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Enfermo de amor
متن
tamaraulbra پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی ellasevia ترجمه شده توسط

Dijeron: "¿Por qué estás llorando? Dije: "Amé". Dijeron: "¿Por qué estás preocupado? Dije: "Di mi corazón". Dijeron: "¿Valía la pena por una chica extranjera?" Dije: "No"

عنوان
Doente de amor
ترجمه
پرتغالی برزیل

Eb ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Disseram: "Por que está chorando?" Disse: "Amei". Disseram: "Por que está aborrecido?" Disse: "Dei meu coração". Disseram: "Valia a pena por uma garota estrangeira?" Disse: "Não"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 3 فوریه 2009 10:55