Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



94ترجمه - یونانی-بوسنیایی - Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسیترکیایتالیاییصربیبوسنیاییفرانسویآلبانیاییرومانیاییاسپانیولیمجارستانیپرتغالی

طبقه محاوره ای

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
متن
lelaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

عنوان
Mnogo mi nedostajes
ترجمه
بوسنیایی

Islamhouse ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Mnogo mi nedostaješ. Nisam ni sanjala da ćemo završiti kao dva stranca. Želim da budemo prijatelji kao nekad. Stalo mi je do tebe i ti to znaš. Čuvaj se.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lakil - 14 اکتبر 2008 23:42