Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - para yoksa aÅŸk yalandır.seni çok seviyorum diyen...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Безплатно писане - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen...
Текст
Предоставено от ksavaseri
Език, от който се превежда: Турски

para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen bir kadın; parasal sıkıntı çektiğini söylediğin anda saçma sapan şeyleri bahane ederek size güle güle der...
Забележки за превода
blogumda yayımlamak üzere yukarıda ki gibi küçük notlar yazdım..bir çoğunu bildiğim kadarı ile ingilizce yazdım..ama yukarıda ki metni tam olarak nasıl yazacağımı bilemedim...yardımcı olmanız dielği ile

Заглавие
If there is no money, love is a lie...
Превод
Английски

Преведено от Mesud2991
Желан език: Английски

If there is no money, love is a lie. After finding a ridiculous excuse, a woman saying "I love you so much" says goodbye to you the moment you tell her you have financial problems.
За последен път се одобри от Lein - 20 Февруари 2013 10:19