Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Латински - "Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийскиЛатински

Категория Изречение

Заглавие
"Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"
Текст
Предоставено от Carolina Strutz
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

"Amizade Verdadeira... Contigo estou em paz"
Забележки за превода
Olá.
Eu irei fazer uma tatuagem junto com uma amiga e gostaria de transcrever essa frase acima pro latim que é a língua que eu quero tatuar.
Agradeço desde já pela tradução...

Заглавие
"Vera amicitia... cum te in pace sum".
Превод
Латински

Преведено от Aneta B.
Желан език: Латински

"Vera amicitia... cum te in pace sum".
Забележки за превода
"cum te in pace sum" or "tecum serenus sum" <Aneta>
За последен път се одобри от Aneta B. - 5 Декември 2011 22:16