Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



13Перевод - Английский-Китайский упрощенный - Characters-plausible-translation

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальскийГолландскийТурецкийИтальянскийЭсперантоКаталанскийНемецкийШведскийИспанскийАрабскийРусскийРумынскийИвритБолгарскийГреческийСербскийДатскийФинскийЯпонскийКитайский упрощенный АлбанскийПольскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансХиндиВьетнамский
Запрошенные переводы: Курдский языкирландский

Статус
Characters-plausible-translation
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
Комментарии для переводчика
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Статус
字符-似是而非-翻译
Перевод
Китайский упрощенный

Перевод сделан monkey_Q
Язык, на который нужно перевести: Китайский упрощенный

在认可译文之前,检查主翻文中是否有任何评论或多个可选译文,因为这会破坏[1]各种语言字符之间的比例[/1]。如必要,编辑和评论或不太可信的可选译文,或将其挪入表格的"%s"栏中。
Последнее изменение было внесено пользователем pluiepoco - 8 Август 2007 06:20





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Август 2007 06:21

pluiepoco
Кол-во сообщений: 1263
please revalidate this translation.