Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



13Oversættelse - Engelsk-Kinesisk (simplificeret) - Characters-plausible-translation

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisiskHollandskTyrkiskItalienskEsperantoKatalanskTyskSvenskSpanskArabiskRussiskRumænskHebraiskBulgarskGræskSerbiskDanskFinskJapanskKinesisk (simplificeret)AlbanskPolskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanHindiVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: KurdiskIrsk

Titel
Characters-plausible-translation
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
Bemærkninger til oversættelsen
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Titel
字符-似是而非-翻译
Oversættelse
Kinesisk (simplificeret)

Oversat af monkey_Q
Sproget, der skal oversættes til: Kinesisk (simplificeret)

在认可译文之前,检查主翻文中是否有任何评论或多个可选译文,因为这会破坏[1]各种语言字符之间的比例[/1]。如必要,编辑和评论或不太可信的可选译文,或将其挪入表格的"%s"栏中。
Senest valideret eller redigeret af pluiepoco - 8 August 2007 06:20





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 August 2007 06:21

pluiepoco
Antal indlæg: 1263
please revalidate this translation.