Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Испанский - Je recherche un développeur pour ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийИспанский

Категория Чат

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Je recherche un développeur pour ...
Tекст
Добавлено Yamuir
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?
Комментарии для переводчика
<edit> "Recherche de développer pour mon entreprise tu que je vais créé veux tu être mon associer" with "Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?" -As this is the way it reads </edit> (edit by admin 04/18/14)

Статус
Busco un desarrollador para...
Перевод
Испанский

Перевод сделан zaidita
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Estoy buscando un desarrollador para la empresa que voy a crear. ¿Quieres ser mi socio?
Комментарии для переводчика
También propongo traducir la segunda frase como :
¿Quieres asociarte conmigo?
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 4 Июнь 2014 10:17





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Май 2014 15:56

Estrella84
Кол-во сообщений: 6
Il manque le complément de personne "a un desarrollador"

11 Май 2014 18:09

zaidita
Кол-во сообщений: 38
Mais en français il n'y avait pas de complément non plus.